quinta-feira, 4 de junho de 2009

Weekend Tips #3 / Dicas de Fim-de-Semana

This week we suggest a long weekend since many of you are already on holiday!
Visit BIME - Bienal Internacional de Marionetas de Évora
The International "fair" of Puppetry of Évora (BIME) starts this Tuesday afternoon (2n June - 7th June), with the participation of 21 companies, from the different corners of the world, which will present 78 performances, many of them outdoors in the main squares of the city.

Esta semana a nossa sugestão é de 5 dias, visto que muitos já estão de férias!
Visite a BIME - Bienal Internacional de Marionetas de Évora

A Bienal Internacional de Marionetas de Évora (BIME) começa, esta terça-feira à tarde, com a participação de 21 companhias, de diferentes cantos do mundo, que vão apresentar 78 espectáculos, muitos deles ao ar livre nas principais praças da cidade.

(in http://tsf.sapo.pt/PaginaInicial/Vida/Interior.aspx?content_id=1251265)

Day 1
Évora

Drive to Évora. Évora is laid out over a gently sloping hill rising out of the huge Alentejo plain. It guards its historic centre with a vast outer wall and represents a valuable cultural legacy that UNESCO has classified World Heritage. Places of particular interest: The Roman Temple, Cathedral, Évora University, Nossa Senhora da Graça Church.For those who are particularly fond of archaeology, the region of Évora boasts an exceptional concentration of pre-historic megalithic testimonies, such as dolmens, menhirs and cromlechs.Cromeleque dos Almendres lies just a few kilometers off Évora and is worth a visit.

Overnight in Évora.

Dia 1
Évora

Partida para Évora. Évora recorta-se sobre uma suave colina no vasto horizonte da planície alentejana, e guarda o seu centro histórico, rodeado de uma vasta cintura de muralhas, uma valiosa herança cultural que a UNESCO classificou de Património da Humanidade. Lugares de interesse: O Templo Romano, a Catedral,a Universidade de Évora,a Igreja de Nossa Senhora da Graça. Para os amantes da arqueologia, a região de Évora tem uma excepcional concentração de monumentos pré-históricos e megalíticos, tais como, Dolmens, Menires e Cromeleques. O Cromeleque dos Almendres está apenas a uns quilometros da cidade de Évora e merece uma visita.

Alojamento em Évora.

Day 2
Évora / Monsaraz / Serpa / Beja / Évora

Get to know the beautiful small villages around Évora. Situated on top of a hill, Monsaraz offers a fantastic view of the surrounding landscape and the delightful waters of the Alqueva dam. A place you really should not miss. In Serpa taste the delicious local cheese. In Beja visit the convent is closely linked to the story of Sister Mariana Alcoforado, who is buried there. Taste the local wonderful cuisine in one of the many restaurants in the Alentejo!


Overnight in Évora.


Dia 2
Évora / Monsaraz / Serpa / Beja / Évora


Descubra as lindas vilas e aldeias à volta de Évora. Situada no topo de um monte, Monsaraz goza ainda de uma fabulosa vista, a que a proximidade das águas da barragem do Alqueva veio dar encanto. É um dos locais que não poderá perder na sua visita ao Alentejo. Em Serpa prove o delicioso queijo. Em Beja, visite o convento que está ligado à história de Mariana Alcoforado, que se encontra aqui sepultada. Prove a gastronomia regional num dos muitos bons restaurantes do Alentejo!

Alojamento em Évora.


Day 3
Évora / Vila Viçosa / Estremoz / Marvão or Castelo de Vide

Leave Évora and drive to Vila Viçosa. Vila Viçosa’s Paço Ducal was one of the favourite residences of the Portuguese royal family for centuries. Though a bit long, a guided tour of this Palace should not be neglected, for its 17th and 18th century furniture, tapestries, European and Oriental porcelain as well as paintings and glassware.We suggest you stop at Estremoz, not only to have lunch, but also for the city’s rich cultural heritage, namely the medieval castle and fortifications and Santa Maria Church.Leave Estremoz in the afternoon.

Overnight in Marvão or Castelo de Vide according to availability.

Dia 3
Évora / Vila Viçosa / Estremoz / Marvão or Castelo de Vide


Parta de Évora para Vila Viçosa. O Paço Ducal de Vila Viçosa foi durante séculos a residencia favorita da Família Real Portuguesa. Apesar de um pouco longa, a visita guiada deste Palácio vale a pena. Pela seu mobiliário português (séculos XVII e XVIII), tapeçarias portuguesas e flamengas (séculos XVI-XVIII), porcelanas europeias e orientais, assim como faiança e majólica também dos séculos XVI-XVIII.Sugerimos uma paragem em Estremoz, não só para almoçar, mas também pela rica herança cultural da cidade, nomeadamente, o castelo medieval e fortificações e a Igreja de Santa Maria. Parta de Estremoz ao final do dia.

Alojamento em Marvão or Castelo de Vide de acordo com a disponibilidade.

Day 4
Marvão / Castelo de Vide


Drive to Marvão/Castelo de Vide through Parque Natural da Serra de São Mamede. While in Marvão take a walk through the small streets and picturesque corners. Visit the Church of Santa Maria, converted into a museum.Castelo de Vide which will reveal as an enchanting small town with the ancient Jewish Quarter with its white-washed houses.


Overnight in Marvão or Castelo de Vide according to availability.

Dia 4
Marvão / Castelo de Vide


Siga para Marvão atravessando o Parque Natural da Serra de São Mamede. Em Marvão dê um passeio a pé através das ruazinhas e cantinhos pitorescos. Visite a Igreja de Santa Maria, que é hoje um museu. Castelo de Vide vai revelar-se uma vila encantada com a sua antiga Judiaria e as casinhas caiadas de branco.Castelo de Vide which will reveal as an enchanting small town with the ancient Jewish Quarter with its white-washed houses.Alojamento em Marvão or Castelo de Vide de acordo com a disponibilidade.

Day 5
Marvão / Castelo de Vide / Óbidos / Lisbon

Relax in this quiet town or drive to Óbidos. When entering the delightful town of Óbidos, you will be travelling back in time. Walk through the walls of this town, with white houses adorned with bougainvilleas and honeysuckle. Be sure to visit the Saint Mary Church,the pretty Capela de São Martinho and the castle (a Pousada nowadays). Have a wonderful lunch in Óbidos and return to Lisbon.

Dia 5
Marvão / Castelo de Vide / Óbidos / Lisboa
Passe a manhã a descansar nesta calma vila ou siga para Óbidos. Ao entrar na maravilhosa vila de Óbidos, vai voltar atrás no tempo. Atravesse as muralhas da vila e descubra as casas caiadas de branco adornadas por buganvilias e madressilva. Não perca a Igreja de Santa Maria, a linda Capela de São Martinho e o castelo (que é hoje uma Pousada). Tenha um magnifico almoço em Óbidos. Regresso.

Please note:

Portugaltrails can adapt this tour to your specific needs or design a tailor-made tour exclusively for you. Contact us.

Nota:

A Portugaltrails pode adaptar este tour às suas necessidades específicas ou desenhar um completamente novo à sua medida. Contacte-nos.

Sem comentários:

Enviar um comentário